Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - Bekurute

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 1 - 18 από περίπου 18
1
22
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Football, Club, style de vie
Football, Club, style de vie
Merci a ceux qui voudraient bien traduire mes trois mots en chinois...

J'en ai besoin pour un projet sportif...

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Football, club, lifestyle
Κινέζικα απλοποιημένα 足球,俱乐部,生活方式
3
Γλώσσα πηγής
Κινέζικα απλοποιημένα 翻译朱峰
朱峰
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Zhu Feng
Γαλλικά Zhu Feng
Αγγλικά Zhu Feng
Πορτογαλικά Βραζιλίας Zhu Feng
Ουγγρικά Zhu Feng
161
10Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".10
Γαλλικά L'expression démocratique...
De la monarchie parlementaire à l'anglaise à l'autocratie, quelle place pour l'expression démocratique dans 3 systèmes politiques de pays anglophones, par l'exemple du Royaume-Uni, des Etats-Unis ou du Zimbabwe?
Es ist eine Frage für ein Arbeit zu Enden. Es wird ein TEil meine "Conclusion" sein.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Demokratische Äußerungen
694
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Bonjour! Je vous demanderai de bien vouloir...
Bonjour!
Je vous demanderai de bien vouloir m'accorder 10 minutes de votre temps.
Je suis un jeune fan du jeu "Jump Ultimate Stars" acheté en import en France.

En effet, avec deux amis, nous créons un site francophone sur votre jeu (et sa suite si il y a lieu) et aimerions organiser un concours pour encourager les joueurs à venir connaître le jeu, et, pour ceux qui ne le connaissent pas encore, vous aider à en promouvoir la vente. Le site est actuellement en construction, nous nous occupons actuellement du design. Cependant, nous avons déja commencé à réfléchir au concours et aux endroits où la pub pourra être faite.

C'est en me dévouant totalement au site en création, que je vous envoie ce mail. J'espère que ce mail aura pu retenir votre attention et que votre choix envers notre idée nous soit favorable.

Dans l'attente d'une réponse, je vous prie d'agréer mes salutations distinguées
Pas besoin de traduire mot à mot mais cela doit être extrèmement formel.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά the game
Ιαπωνέζικα ゲーム
27
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας dias que não deixaremos para traz
dias que não deixaremos para traz

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Des jours que nous n'oublierons jamais
381
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Racismo
Racismo,preconceito e discriminação em geral é uma burrice sem explicação,afinal que justificativa você me dá para um povo que precisa de união,mas demonstra,claramente,infelizmente preconceitos mil de naturezas diferentes,mostrando que essa gente do Brasil é muito burra e não enxerga um palmo a sua frente,pois se fosse mais inteligente esse povo já teria agido de forma mais consciente eliminando do peito todo preconceito e não agindo com a burrice estampada no peito.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Racisme
Ιταλικά Razzismo
300
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Aucun
Agora eu sei, pelo jeito, com uma mulher tão feia como a que vc está, vc só pode quer a Anne de volta seu babaca.....Mais a maior e única verdade eé a que vc vai fazer está pobre infeliz da sua namorada, muito mais infeliz do que vc consséguiu fazer da Anne. Manda meu conssélho para a sua namorada...Minha querida, pula fora, o nico é um caso perdido no requesito namorado.
Voilà ce "texte" à été mis comme commentaire sur le skyblog d'un ami. Je sais que c'est un texte très négatif mais on aimerait bien le comprendre...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Aucun
395
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Eu adoro ler, no entanto não sou adepta de...
Eu adoro ler, no entanto não sou adepta de jornais, prefiro ler livros. No entanto exite um semanário que eu leio habitualmente. é um semanário local que se chama Gazeta das Caldas, é um jornal clássico e de informação geral, apresenta notícias, eventos e acontecimentos locais, contém informações úteis tais como farmácias de serviço, ofertas de emprego, boletim metereológico etc. é um jornal com elevada tiragem pois ele é bastante lido pelos nossos emigrantes espalhados pelo mundo.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά J'adore lire, pourtant je ne suis pas adepte de...
31
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Obrigada pelo seu e-mail! Eu estou bem
Obrigada pelo seu e-mail! Eu estou bem

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Danke für deine mail! Es geht mir gut
254
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Peças de Tenreiro vêm atingindo grande valorização no mercado
Peças de Tenreiro vêm atingindo grande valorização no mercado. Uma Cadeira de Três Pés, por exemplo, pode ser encontrada por até 65.000 reais em lojas especializadas. Com sorte, é possível comprar uma delas por um preço bem mais baixo em leilões. "Há dois meses uma dessas cadeiras foi vendida por 35.000 num leilão
Het gaat hier over een stoeltje van de ontwerper Joaquim Tenreiro

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Antiquités...
Ελληνικά ÎšÎ¿Î¼Î¼Î¬Ï„Î¹Î± του Τενρέιρο
Σερβικά Tenreirovi komadi
Αγγλικά The Tenreiro works have been highly valued in the market.
1